HD DV 8000 - Caméscope numérique AIPTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD DV 8000 AIPTEK au format PDF.
| Type de produit | Caméra numérique HD |
| Résolution vidéo | 1080p (Full HD) |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Zoom | Zoom numérique 4x |
| Écran | Écran LCD de 2,7 pouces |
| Formats vidéo | AVI, MOV |
| Formats photo | JPEG |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable Li-ion |
| Type de batterie | Li-ion 3.7V |
| Capacité de la batterie | 800 mAh |
| Dimensions approximatives | 10,5 x 5,5 x 3 cm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture multimédia |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Idéale pour les débutants et les amateurs de vidéo |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD DV 8000 AIPTEK
Questions des utilisateurs sur HD DV 8000 AIPTEK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD DV 8000 - AIPTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD DV 8000 de la marque AIPTEK.
MODE D'EMPLOI HD DV 8000 AIPTEK
Cher utiliseur, merci d'avoir acheté ce produit.
Beaucoup de temps et d'efforts ont ete consacres a son
développement, et nous espérons qu'il vous donnera satisfaction pour
de nombreuses années.
Avertissement de sécurité
- Ne faites pas tomber, ne percez pas et ne démontez pas l'appareil ; sinon la garantie cessera.
- Évitez tout contact avec l'eau, séchez vos mains avant de l'utiliser.
- N'exposez pas l'appareil à de fortes températures et ne le laïsez pas exposé à la lumière directe du soleil. Ceci pourrait endommager l'appareil.
- Utilisez l'appareil avec soin. Évitez d'appuyer fortement sur le corps de l'appareil.
- Pour votre propre sécurité, évitez d'utiliser l'apparéel en cas d'orage ou de tonnerre.
- Évitez d'utiliser des piles de différences types ou différentes marques en même temps. Ceci pourrait conduire à de sérieux dégats.
- Enlevez les batteries en cas de non utilisation prolongée, car des batteries détiérées pouraient affecter la fonctionnement de l'appareil.
- Enlevée la batterie si elle présente des signes de fuite ou de déformation.
- N'utilise que les accessoires fournis par le fabricant.
10.Conservez I'appareil hors de portee des enfants.










Tables des matières
Bienvenue 1
Avertissement de sécurité 1
Tables des matieres 2
Prise en main 4
Connaître les parties de votreamera 4
Installer les batteries 5
Insérer une carte mémoire (facultatif) 6
Attacher la dragonne (facultatif) 8
Comment tenir votreamera 9
Comment ouvrir le couvercle des connecteurs 9
Utiliser un trépied (facultatif) 10
Fonctionnement de base 11
Allumer notreamera 11
Eteindrevoirecamera 11
Lecture de I'indicateur LCD 12
Régler la langue 14
Régler la date et l'heure 14
Enregistrer un clip video 15
Prendure un cliché 17
Enregister un clip vocal 18
Relire vos enregistements 19
Lire de la musique MP3 21
Relier laamera à vous TV. 22
Réglages avances 23
Utilisation du menu 23
Illustration du menu 23
Éléments de menu en mode Caméscope numérique 24
Éléments de menu en mode Appareil photo numérique 26
Éléments de menu en mode Lecture 29
Éléments de menu en mode MP3 30
Éléments de menu en mode Réglages 31
Copier des fichiers vers notre PC 33
Installer le pilote sur votre PC 33
Relier laamera à votre PC 35
Copier des fichiers vers le PC 36
Tables des matieres
Visualiser/Lire des fichiers sur votre PC 38
Emplacement des fichiers 39
Addendum 40
Dépannage 40
Réglages de fréquence 43
Indicateur d'autonomie batterie 43
Capacité de stockage 44
Messages système 45
Specifications 46
Spéc.Adaptateur AC 47
- Connaître les parties de votreamera
1 Bouton d'alimentation (山)
2 Déclencheur (O)
3 Molette de mode
4 Bouton d'enregistrement (
5 LED arrête
6 Bouton 4-directions (↓)
7 Bouton Entrée (ENTER)
8 Bouton de menu (MENU)
9 Couvercle des connecteurs
10 Bouton d'éjection de carte (I)
11 Affichage LCD
12 Objectif
13 Flash
14 LED avant
15 Microphone
16 Monture pour trépied
17 Slot cartememoire
18 Levier de zoom
19 Levier de libération des batteries
20 Haut-parleur
21 Attache dragonne (1)
22 Couvercle du logement batteries
23 Attache dragonne (2)
Connecteur Sortie TV / Ecouteurs
25 Connecteur DC-in
26 Connecteur USB

Installer les batteries
1 Ouvrez le couvercle du logement à batteries.
Poussez le levier de libération en position déverrouillée, puis tirez le couverté du logement à batteries vers le bas et souLEVez le couverté vers le haut pour l'enlever.

2 Installer les batteries.
Placez quatre batteries AA dans le logement. Notez bien que les pôles positif (+) et négatif (-) ne peuvent pas être inversés.

3 Remettez en place le couvercle.
Une fois les batteries correctement installées, remettez en place le couvertre du logement à batteries.

N'utilise pas de batteries de différents types ou différentes marques en même temps.
Pour de favorables performances, il est recommendé d'utiliser des piles alcalines ou des batteries NiMH.
Insérer une carte mémoire (facultatif)
En supplément de la mémoire flash intégrée, votreamera peut stocker des données sur une carte Compact Flash (CF) ou un microdrive.
Pour insérer une carte mémoire, enforcez doucement la carte comme indiqué jusqu'à ce que la carte arrive en butée du slot. Notez que vous devez insérer la carte mémoire avant d'allumer l'appareil.

1 Une fois la carte mémoire insérée, nous vous recommendons de formater cette carte mémoire avant de l'utiliser. Pour formater une carte mémoire avec laamera, suivez cette méthode : Insérez une carte mémoire → Allumez laamera → Passez la
Molette de mode sur le mode Regliages (Y) → Entrez dans le sous menu Avancé
Entrez dans le sous menu Formater Sélectionné Oui et appuyez sur le bouton Entree (BTR).
Notez que toutes les données stockées sur la carte mémoire disparaisent après le formatage.

Menu
Advanced
InsérER une carte mémoire (suite)
Pour enlever la carte, assurez-vous que l'alimentation est coupée. Ouvrez ensuite la panneau LCD, puis poussez sur le bouton d'éjection de la carte pour éjecter la carte ou le Microdrive.

N'enlevez par la carte mémoire pendant que l'appareil est allumé. Ceci pourrait êtreindre laamera de façon anormale.
Lorsqu'une carte mémoire est insérée, laamera utilise la carte comme support de stockage principal. Les fichiers stockés dans la mémoire intégrée de laamera deviennent inaccessibles jusqu'à ce que la carte soit enlevée.
Si la carte CF n'est pas identifiable par votre apparéil mais qu'elle est utilisable sur d'autres apparéil, il s'agit probablement d'un format incompatible. Veuillez passer à la section Dépannage pour plus d'informations.
Attacher la dragonne (facultatif)
1 Dépliez la dragonne.
Dépíz et étendez la dragonne comme illustré.

2 Enfilez la dragonne dans l'oeillet.
Enfilez les extrémités de la dragonne dans les œillets de laamera. Attachez ensuite Ensemble des deux extrémités comme indiqué.

3 Préparez la dragonne pour son utilisation.
Pliez l'envelope de protection pour attachez la dragonne.

Comment tenir votreamera
Passez votre main dans la dragonne et tenez fermement votreamera comme illustré. Lorsque vous prenez des clichés ou que vous enregistrez des clips videos, évitez d'obstruer l'objet afin d'obtenir le meilleur résultat.


Comment ouvrir le couvercle des connecteurs
Lorsque vous pouvez relier votreamera à votre PC, à une TV, à des écouteurs, ou à un adaptateur AC/DC, il vous faut ouvrir le couvercle des connecteurs. Veuille ouvrir le couvercle doucement en suivant la procédure indiquée ci-dessous.

Utiliser un trépied (facultatif)
Utilizez un trépied pour minimiser les mouvements de l'appareil et assurer une qualité d'image optimale, rundout lorsque vous faites des autoportraits ou que vous tenez une videoconference.

L'illustration du trépied n'est là qu'à titre indicatif. Le vrai moyen peut être différent.
Fonctionnement de base
Allumer votreamera
Maintenez enforcé le bouton d'alimentation ( ) pendant 1 seconde pour allumer laamera.

Si l'appareil ne s allume pas après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, veuillez vérifier:
- Qu'il y a quatre batteries AA installées dans laamera.
- Que les batteries ont encore assez de puissance.
- Que la polarité (+-) des batteries installées est correcte.
Éteindre votreamera
Maintenez enforcé le bouton d'alimentation ( Ⓞ ) pendant 1 seconde pour êtreindre laamera.

Lecture de l'indicateur LCD
Mode caméoscope numérique :

1 Cette icone apparait lorsqu'une carte mémoire est insérée.
2 Cette icône apparait lorsqu'un réglage autre que par défaut est scéléctionné.
Mode caméoscope numérique :

- Ces icône apparaissent lorsqu'un réglage autre que par défaut est scélectionné.
Appuyez sur le bouton Entrée (BTER) de façon repétée pour faire basculer, de manière cyclique, l'affichage LCD entre : OSD allumé (LCD allumé) → OSD éteint (LCD allumé) → LCD éteint.
Lecture de l'indicateur LCD (suite)

Mode de lecture :

Mode enregistrement vocal :
Mode MP3

1. Cesare icone apparait攒end 30 seconde en lecture ou lors d'une pression sur le bouton Entrée (ENTR) pendant la lecture.
2Cette icône apparait pendant la lecture.
Régler la langue
Lorsque vous allumez votreamera pour la première fois, il est possible que l'affichage LCD n'affiche pas les messages dans toute langue locale. Vous pouvez regler la langue de l'affichage LCD à l'aide de la méthode ci-dessous.
1 Allumez laamera et passes la Molette de mode sur le mode Reglages (Y).
2 Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite («) pour sélectionnez l'icone et appuyez sur le bouton Entrée (ENTER).
3 Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite («) pour sélectionnez une langue appropriée et appuyez sur le bouton Entrée (ENTER).
Régler la date et l'heure
Réglez correctement la date et l'heure de sorte que les informations de fichier soit correctement enregistrée. Vous pouvez régler la date et l'heure à l'aide de la méthode ci-dessous.
1 Allumez laamera et passes la Molette de mode sur le mode Reglages (Y).
2 Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite («) pour selectionnez l'icone et appuyez sur le bouton Entrée (ENTER).
3 Appuyez sur les bouton Haut et Bas () pour régler la valeur. Appuyez sur le bouton Entrée (ENTER) pour confirmer le réglage. Une fois que tous les éléments sont passés, la date et l'heure sont enregistrés.
| Time | |
| Year : | 2005 |
| Month : | 03 |
| Day : | 20 |
| Hour : | 12 |
| Minute : | 01 |
- Enregisterr un clip video
1 Allumez laamera et passez la Molette de mode sur le mode Camoscope (三)

2 Appuyez sur le bouton d'enregistrement (●) pour commencer à enregistrer.

3 Pendant l'enregistrement, vous pouvez utiliser le levier de zoom pour zoomer et dézoomer l'écran. Vous pouvez également régler la mise au point ou la valeur EV si nécessaire.
| Réglage de mise au point : Appuyez sur le déclencheur (°) pendant l'enregistrement. | |
| Δ | 200cm ~ ∞ |
| Ω | 100cm ~ 200cm |
| ∅ | 40cm ~ 100cm |
| Valeur EV : plage de -3 à +3. | |


- Enregisterr un clip video (suite)
Vous pouvez activer la fonction autofocus pour l'enregistrement video. Pour activer la fonction, suiveze cette Procedure : Allumez laamera Passez la Molette de mode sur le mode Caméoscope numérique (≥4) Appuyez sur le bouton Menu (MENU) Entrez dans le sous menu Activer AF Sélectionné Activé et appuyez sur le bouton Entrée (ENTER).
Si la fonction autofocus est activée, un certain bruit mécanique peut survenir pendant l'enregistrement.
4 Appuyez sur le bouton d'enregistrement (●) de nouveau pour arrêté d'enregistre.
Prendre un cliché
1 Allumez laamera et passes la Molette de mode sur le mode Appareil photo numérique (O).

2 Avant de prendre une photo, vous pouvez utiliser le levier de zoom pour zoomer et dézoomer l'écran.

3 Reglez la mise au point ou la valeur EV si nécessaire.
| Mode Flash : | |||
| 3 | 43 | 50 | 60 |
| Allumé | Auto | Éteint | Synchro lente |
| Valeur EV : plage de -3 à +3. | |||
Régler le mode Flash

4 Appuyez sur le déclencheur (à) à mi-course et maintenez le pour que l'appareil fasse la mise au point automatiquement. Enforcez ensuite sur le bouton complètement pour prendre un cliché.

- Enregisterr un clip vocal
1 Allumez laamera et passes la Molette de mode sur le mode Enregistrement vocal ( ).

2 Appuyez sur le bouton d'enregistrement (●) pour commencer à enregistrer.

3 Une fois terminé, appuyez sur le bouton d'enregistrement (●) de nouveau pour arrêté d'enregistrer.
Relire vos enregistrements
1 Allumez laamera et passerez la Molette de mode sur le mode Lecture (▶).

2 Utilisation du mode plein écran :
| Type de fichier | Comment... | Action |
| Image (◇) | Basculer entre les fichiers | Appuyez sur le bouton Gauche ou Droit (◇)(quand le taux de zoom n'est pas verwouillé). |
| Zoomer/dézoomer (1x~4x) | Utilisez le levier de zoom pour zoomer/dézoomer. | |
| Verrouillé/relâcher le taux de zoom | Lorsque le taux de zoom est supérieur à 1.0x, appuyez sur le Déclencheur (◇). | |
| Parcourir une image agrandie | Lorsque le taux de zoom est verwouillé, utilisez le bouton 4-directions (◇) pour parcourir l'image. | |
| Vidéo (≡) & Audio (♣) | Passer d'un:fichier à l'autre | Appuyez sur le bouton Gauche ou Droit (◇)( quand aucun:fichier n'est lu). |
| Commencer la lecture | Appuyez sur le Déclencheur (◇). | |
| Mettre en pause/Reprise la lecture | Pendant la lecture/là pause, appuyez sur le Déclencheur (◇). | |
| Avance/retour rapide | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Gauche ou Droit (◇). Appuyez sur le même bouton de nouveau pour reprise la lecture. | |
| Régler le volume sonore | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Haut ou Bas (◇) button. | |
| Arrêter la lecture | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Menu (MEN). |
Relire vos enregistrements (suite)
3 Utilisation du mode Index:
| Comment ... | Action |
| Basculer en mode index | Déplacez le levier de zoom vers W. |
| Revenir en mode plein écran | Déplacez le levier de zoom vers T. |
| Passer d'un filtier à l'autre | Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite (▲). |
| Faire défiler les pages vers le haut/bas | Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (▲). |
| Lire/voir le filtier sélectionné | Appuyez sur le déclencheur (▲). |
Lire de la musique MP3
1 Allumez laamera et passez la Molette de mode sur le mode Lecture (E). Appuyez sur le bouton d'enregistrement (●).

2 Utilisation en MP3 :
| Comment ... | Action |
| Basculer entre les modes MP3 et Lecture | Appuyez sur le bouton d'enregistrement ( ● ) (lorsque aucune piste n'est en lecture). |
| Passer d'un fisier à l'autre | Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite (▲▶) (quand la piste est en pause ou arrêtée). |
| Lire le fisier sélectionné | Appuyez sur le déclencheur ( ● ) . |
| Mettre en pause/ Reprendre la lecture | Appuyez sur le déclencheur ( ● ) . |
| Avance/retour rapide | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Gauche ou Droite (▲▶). |
| Régler le volume sonore | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Haut ou Bas (▲ ). |
| Arrêté la lecture | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Menu (MENU). |
| Bouton verrouiller/ déverrouiller | Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Entrée (ENTER). |
| Basculer la sortie son vers écouteurs/haut-parleur | Appuyez sur le bouton Menu ( MENU), puis modifies le périphérique de sortie son. |
Avant de litre de la musique MP3, il vous faut copier des fichiers MP3 vers l'appareil. Voir page 33 pour les détails sur le branchement de l'appareil à votre PC. Vous pouze alors copier des fichiers MP3 vers l'appareil comme si vous utilisiez une disque amovable (voir page 39).
L'affichage LCD s'esteint et tous les boutons sont verrouillés après 30 secondes de lecture. Appuyez sur tout bouton pour allumer le LCD et appuyez sur le bouton Entrée (BMR) pour déverrouiller les boutons.
Heaven
00:05:00

01/88

2004/12/12 12:00

Relier laamera à votre TV.
Reliez votreamera et votre TV via le cable AV accessoire pour un affrage en temps réel. Vous pouvez accipher vos clips video, vos clichés, et vos enregistements audio directement sur votre TV pour les partager avec vos amis et votre famille.

1 Allumez votre TV et passerez la en mode AV.
2 Branchez les extrémités audio et video sur la TV.
3 Ouvrez le couvercle des connecteurs.
4 Branchez l'autre extrémité du cable AV à votre apparéil.
5 Allumez l'appareil Passez la molette de mode sur le mode Régliages (Y) élément TV élément TV Out Sélectionnez Activé.
Si aucune image n'apparait sur la TV, essayez d'échanger les extremités audio et video.
Si I'affichage n'est pas normal, regardez le réglage NTSC/PAL de l'appareil.
Pour revenir à l'affichage sur le LCD de l'appareil,passesz la molette de mode sur le mode Reglages () element TV element TV Out Sélectionnez Désactive.
Réglages avances
Utilisation du menu
Les éléments du menu apportent plusieurs options pour les réglages fins des fonctions de votre apparéil. Le tableau suivant donne des détails sur le fonctionnement du menu.
| Comment... | Action |
| Amener le menu*1 | Appuyez sur le bouton Menu (MENU). |
| Déplacez la boîte en surbrillance | Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite (▲). |
| Entrer dans le sous menu/ Confirmer un élément | Appuyez sur le bouton Entrée (ENTER). |
| Revenir au menu supérieur | Dans les sous menu, appuyez sur le bouton Menu (MENU). |
| Quitter - sortir du menu | Appuyez sur le déclencheur (◇). |
| *1 En mode d'enregistrement vocal, l'utilisation du menu n'est pas disponible. En mode Régles, cette action n'est pas nécessaire. | |
Illustration du menu

Éléments de menu en mode Caméscope numérique
Allumez Passez la Molette de mode sur le mode Caméscope numérique (^) Appuyez sur le bouton Menu (MEN).
| Élément | Option | Description |
| Taille | TVHQ640x480 | Cette option donne la meilleure résolution,appropriate pour des sujets stables. |
| TV352x288 | Cette option enregistre des films qui peuvent êtrevisualisés sur une TV. La qualité video estensibleaux VCD. | |
| WEL320x240 | Cette option enregistre des films qui peuvent êtretransmis via l'Internet haut débit. | |
| WEL176x144 | Cette option donne la résolution la plus faible maisavec la meilleure fluidité. | |
| Effet | Normal | Cette option vous permet d'enregistrer des films encouleurs naturelles. |
| N&B | Cette option vous permit d'enregistrer des films ennoir et blanc. |
Éléments de menu en mode Caméscope numérique (suite)
| Exposition | EV+3 | L'exposition est très fortement augmentée. |
| EV+2 | L'exposition est modérément augmentée. | |
| EV+1 | L'exposition est légèrement augmentée. | |
| EV+0 | L'exposition n'est pas modifiée. | |
| EV-1 | L'exposition est légèrement diminuée. | |
| EV-2 | L'exposition est modérément diminuée. | |
| EV-3 | L'exposition est très fortement diminuée. | |
| Activation AF | Allumé/Éteint | Cette fonction permet à l'appareil d'utiliser l'autofocus pendant l'enregistrement video. Notez qu'un certain bruit mécanique peut survenir quand l'appareil règle la mise au point pendant l'enregistrement. |

Éléments de menu en mode Appareil photo numérique
Allumez Passez la Molette de mode sur le mode Appareil
photo numérique (O) Appuyez sur le bouton Menu (MENU).
| Éléments | Option | Description |
| Enregistrement de même | Enregistrer | Cette option vous laïse ajouter des mémos vocaux à vos images. Voici quelques notes sur l'utilisation de cette fonctionnalité :1. Chaque mémo vocal dure 10 secondes.2. Cette fonction est disponible après la prise de vue. Si vous VOUlez ajouter un mémo à chaque image que vous prenez, vous neccessentroller cette fonction immeditatement après chaque prise de vue.3. Un seul mémo vocal peut être enregistré par image. Une fois que le mémo vocal est enregistré, il ne peut être ni modifié ni refait. |
| Taille | 2832x2128 | Cette option donne la meilleure résolution, appropriée pour des tirages photo de 6x8. |
| 2304x1728 | Cette option vous permet de prendre des images appropriées pour des tirages photo 5x7 ou 6x8. | |
| 1600x1200 | Cette option vous permet de prendre des images appropriées pour des tirages photo 3x5 ou 4x6. | |
| 640x480 | Cette option vous permet de prendre des images appropriées pour une visualisation sur écran PC. | |
| Flash | Auto | Le flash se déclenché automatiquement en cas d'éclairage insuffistant. |
| Marche | Le flash se déclenché à chaque prise de vue. | |
| Synchro lente | Le flash se déclenché plusieurs fois par prise de vue. Associé à une vitesse d'obturation lente, cette option vous permet de prendre des photos d'images vivides dans l'obscurité. | |
| Arrêt | Le flash est désactifé. |
Éléments de menu en mode Appareil photo numérique (suite)
| Éléments | Option | Description |
| Retardateur | Allumé/ Eteint | Lorsque vous enforcez complètement le déclenchéur, l'apparil donne un délai de dix secondes avant de prérend l'image. |
| Effets | Normal | Cette option vous permet de prendre des images en couleurs naturelles. |
| Classique | Cette option vous permit de prendre des images dans des tonalités sépia, ressemblant aux photos d'autrefois. | |
| N&B | Cette option vous permit de prendre des images en noir et blanc. | |
| Solariser | Cette option vous permit de prendre des images avec un effet de surexposition. | |
| Impr. Date | Allumé/ Eteint | Une fois l'impression date activée, une marque de date est imprimée sur chaque image que vous prenez. |
| Avancé ↓Balance des blancs | Auto | La balance des blancs est ajustée automatiquement. |
| Ensoleillé | Cette option convient pour une prise de vue en extérieur sous la lumière directe du soleil. | |
| Nuageux | Cette option convient pour une prise de vue en extérieur par temps nuageux ou dans un environnement ombragé. | |
| Fluorescent | Cette option convient pour une prise de vue en intérieur sous un éclairage par tubes néon ou dans un environnement à température de couleur élevée. | |
| Tungstène | Cette option convient pour une prise de vue en intérieur sous un éclairage par incandescence ou dans un environnement à faible température de couleur. |
Éléments de menu en mode Appareil photo numérique (suite)
| Éléments | Option | Description |
| Avancé ↓ ISO | ISO Auto | L'appareil déterminée la vitesse ISO automatiquement. |
| ISO 100 | La vitesse ISO est réglée sur 100, adaptée aux environnements de prise de vue avec une bonne lumière. | |
| ISO 200 | La vitesse ISO est réglée sur 200, adaptée aux environnements de prise de vue avec une lumière modérée. | |
| ISO 400 | La vitesse ISO est réglée sur 400, adaptée aux environnements de prise de vue avec pénombre ou aux vitesse d'obturation rapides. | |
| Avancé ↓ Exposition | EV+3 | L'exposition est très fortément augmentée. |
| EV+2 | L'exposition est modérément augmentée. | |
| EV+1 | L'exposition est légèrement augmentée. | |
| EV+0 | L'exposition n'est pas modifiée. | |
| EV-1 | L'exposition est légèrement diminuée. | |
| EV-2 | L'exposition est modérament diminuée. | |
| EV-3 | L'exposition est très fortément diminuée. |

Éléments de menu en mode Lecture
Allumez Passez la Molette de mode sur le mode Lecture
() Appuyez sur le bouton Menu (MENU).
| Élement | Option | Description |
| Mémo vocal | Allumé/ Éteint | Activez cette fonction pour pouvoir écouter les mémos vocaux lors de la lecture des clichés. Le mémo vocal ('s'il existe) est lu automatiquement lorsque le cliché est lu. Vous pouvè appuyez sur le Déclencheur (®) pourmettre en pause/reprise la lecture. |
| Supprimer | Oui/Non | Cette option vous permet de supprimer le fjichier en cours. |
| Suppr. Tous | Oui/Non | Selon le support de stockage que vous utilisez, vous pouvè supprimer tous les fjichiers stockés sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. |
| Trier fjichiers | ALL Tous | Cette option permet d'afficher tous les fjichiers. |
| Clichés | Cette option permet d'afficher seulement les fjichiers de type photos. | |
| Vidéo | Cette option permet d'afficher seulement les fjichiers de type contrôle clip. | |
| Audio | Cette option permet d'afficher seulement les fjichiers de type série audio. | |
| Information fjichier | Allumé/ Éteint | Cette option déterminé si la informations fjichier (telles queaille fjichier...) s'affichent ou non en mode lecture. |

Éléments de menu en mode MP3
Allumez Passez la Molette de mode sur le mode Lecture (☑) Appuyez sur le bouton Enregistrement (●) Appuyez sur le bouton Menu (MENU).
| Éléments | Option | Description |
| Supprimer | Oui/Non | Cette option vous permet de supprimer le morceau en cours. |
| Suppr. Tous | Oui/Non | Cette option vous permet de supprimer tous les morceaux. |
| Mode de répétition | Une | Répête la lecture de la piste en cours. |
| Tous | Répête la lecture de toutes les pistes. | |
| Sortie audio | Écouteurs | Sélectionne les écouteurs comme périphérique de sortie audio. |
| Haut-parleur | Sélectionne le haut-parleur comme périphérique de sortie audio. |

Éléments de menu en mode Régliages
Allumez Passez la Molette de mode sur le mode Reglages (Y)
| Éléments | Option | Description |
| Heure | - | Cette option vous permet de régler la date et l'hourre. |
| Bip | Allumé/ Éteint | Cette option permet d'allumer ou d'éteindre le bip sonore. |
| Arrêt auto | 1 min | L'appareil s'éteint automatiquement s'il reste inactif plus d'une minute. |
| 5 min | L'appareil s'éteint automatiquement s'il reste inactif plus de cinq minutes. | |
| 10 min | L'appareil s'éteint automatiquement s'il reste inactif plus de dix minutes. | |
| Luminosité | Élevée | La luminosité du LCD est réglée sur Élevée. |
| Normal | La luminosité du LCD est réglée sur Normale. | |
| Faible | La luminosité du LCD est réglée sur Faible. | |
| Fréquence | 50 Hz | Régle la fréquence de scintillagement sur 50 Hz. |
| 60 Hz | Régle la fréquence de scintillagement sur 60 Hz. | |
| Langue | - | Cette option vous permit de régler la langue. |

Éléments de menu en mode Réglages (suite)
| Éléments | Option | Description |
| TV ↓ Système TV | NTSC | Cette option convient pour la zone Amérique, Taiwan, Japon, et Corée. |
| PAL | Cette option convient pour la zone Allemagne, Angleterre, Italie, Hollande, Chine, Japon et Hongkong. | |
| TV ↓ Sortie TV | Allumé/ Éteint | Cette option permet d'allumer ou d'éteindre la sortie TV. |
| Avancé ↓ Défaut | Allumé/ Éteint | Cette option vous permet de revenir aux réglages d'usine par défaut. Notez que tous les réglages qui ne sont pas par défaut seront surpassés. |
| Avancé ↓ Formater | Allumé/ Éteint | Selon le support de stockage que vous utilisez, vous pouvez formater la carte mémmoire ou la mémoire interne. Notez que tous les fichiers stockés sur le support sont effacés et disparaissent définitivement. |
Copier des fichiers vers votre PC
Installer le pilote sur votre PC
Il vous faut installer le pilote de laamera pour pouvoir relire les clips video sur votre PC. Pour installer le logiciel:
1 Insérez le CD du pilote.
Allumer toue ordinateur. Placez ensuite le CD accesaire dans le lecteur CD-ROM.

Ne banchez le cable USB à votre ordinateur pour l'instant.
Éteignez toutes les autres applications qui tournent sur toute ordinaireur.
Si I'écran d'execution automatique n'apparait pas automatiquement, double cliquez sur Poste de Travail puis sur le lecteur CD-ROM. Lancez alors le programme Setup.exe manuellement.
2 Demarrer l'installation.
Cliquez sur I'icone

pour lancer l'installation du pilote.
Note pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Pendant le processus d'installation, un message d'avertissement relatif à la signature numérique peut apparaitre deux fois ou plus. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer le processus. Le logiciel est complètement compatible avec le système d'exploitation Windows 2000.
Installer le pilote sur votre PC (suite)
3 Installer le pilote.
L'Assistant d'installation automatique apparait ensuite et installe automatiquement le programme. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions a l'écran pour terminer l'installation.
4 Installer les codecs.
Une fois l'installation du pilote terminée, le programme vous demande d'installer les Codecs Windows Media Player. Si vous n'étés pas certain que les codecs ont été installés sur votre ordinateur, veuilliez cliquer sur Oui et suivre les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
5 Installer Direct X 8.0 ou supérieur.
Une fois l'installation des codecs terminée, il vous est demandé d'installer Direct X 8.0 ou supérieur si le programme n'est pas déjà installé sur votre ordinateur. Veuillecz cliquer sur Oui pour continuer.
Les Codec Windows Media Player et Direct X 8.0 ou supérieur sont nécessaires pour regarder les clips video enregistrés avec laamera.
6 Redemarrer I'ordinateur.
Une fois l'installation terminée, vous pouvez être améné à redémarrer votre ordinateur pour que le pilote prenne effet.
Relier laamera à votre PC
Reliez le cable USB à sauter ordinateur.
Allumez votre ordinateur, puis reliez le cable USB accessoire au port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que le cable et le port sont correctement alignés.

2 Relier le cable USB à votre camera.
Assurez-vous qu'il y a quatre batteries AA installées dans laamera. Puis branche l'autre extrémité du cable USB sur laamera.

Assurez-vous que les batteries installées disposent toujours de suffisamment de puissance, sinon la connexion peut échouer.
1 Note pour les utilisateurs de Windows 2000/XP/ME: Si vous voulez débrancher laamera de votre ordinateur, veuillez suivrez ces étapes :
- Double cliquez sur dans la barre de taches.
- Cliquez (Disque USB), puis cliquez sur Stop.
- Sélectionnéz laamera lorsqu'écran de confirmation apparait et cliqueze sur OK.
- Suivez les instructions à l'écran pour débrancher laamera de votre ordinateur en toute sécurité.
Copier des fichiers vers le PC
1 Cette étape dépend de votre système d'exploitation :
Pour les utilisateurs de Windows XP :
Une fois laamera reliée à votre ordinateur, une fenêtre de dialogue apparait automatiquement. Veuiliez seLECTIONner l'élement Ouvr le dossier pour visualiser les fichiers à l'aide de l'Explorateur Windows et cliquez sur OK.

Pour les utilisateurs de Windows 2000/ME/98SE :
Double cliquez sur Poste de Travail. Puis double cliquez sur I'icone du disque amovible qui vient d'apparitre.

Lorsqu'une carte mémoire est insérée, le disque amovible fait réference à la carte. Sinon, le disque amovible fait réference à la mémoire interne flash.
Copier des fichiers vers le PC (suite)
2 Double cliquez sur le dossier de fichiers DCIM.

Windows XP

Windows 2000/ME/98 SE
3 Double cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA.

Windows XP

Windows 2000/ME/98 SE
4 Gissez/déposez le fichier cible dans Mes Documents ou dans le dossier de destination.


Copier des images vers
"Mes Documents"

Visualiser/Lire des fichiers sur votre PC
Double cliquez sur Mes Documents ou tout autre dossier ou des fichiers sont stockés.

Windows XP

Windows 2000/ME/98 SE
2 Double cliquez sur le fichier souhaite, et le fichier est ouvert par le programme correspondant a ce type de fichiers.

Windows XP

Windows 2000/ME/98 SE
Emplacement des fichiers
Une fois laamera reliée à votre ordinateur, un disque amovible apparait sur votre ordinateur. Le disque amovible représenté en fait le support de stockage de votreamera. Sur ce disque, vous pouvez trouver tous vos enregistements. Référez-vous à la figure sur la droite pour voir où sont stockés les fichiers.
Folders

Desktop

My Documents

My Computer

31% Floppy (A:)

WIN2000C:

Local Disk (D:)

Local Disk (E:)

V23 (F:

Removable Disk (G):

日


Control Panel

My Network Places
Fichiers
Média
Fichiers MP3
Addendum
Dépannage
| Lors de l'utilisation de l'appareil photo : | ||
| Problème | Cause | Solution |
| L'appareil ne s/allume pas normalement. | Les batteries sont usagées. | Remplacez les batteries. |
| Les batteries ne sont pas installées correctement. | Réinstallé les batteries. | |
| Les batteries sont de mauvaise qualité. | Utilisez des piles alcalines ou des batteries rechargeables NiMH. N'UTILISZEZ PAS de batteries de différents types ou différentes marques en même temps. | |
| L'appareil est allumé mais l'écran LCD n'affiche rien. | Si l'appareil reste inactif pendant plus d'une minute, l'écran LCD s'éteint automatiquement pour économiser l'énergie. | Appuyez sur tout bouton sauf le bouton d'alimentation pour réactiver l'affchage. |
| L'affchage LCD est désactivié. | Appuyez sur le bouton Entrée (ENTER) pour basculer vers l'affchage. | |
| La fonction Sortie TV est activée. | Éteignez laamera et rallumez-la. | |
| Ne peut pas prendre d'images ou de clips video en appuyant sur le déclencheur. | Plus de mémoire. | Libéréz de l'espace sur la carte mémmoire ou dans la mémoire interne. |
| L'appareil recharge le flash. | Attendre que le flash soit complètement charge. | |
| Erreur icône LCD après avoir inséré la carte mémoire. | La carte est mal insérée. | Enlevez la carte et inséréz la dans le bon sens. |
| 1. La carte CF n'est pas identifiable par laamera.2. L'écran LCD affiche le message "ERREUR DE MEMOIRE" ou "ERREUR DE CARTE". | Le format de la carte mémoire n'est pas compatible avec l'ordinateil. | Utilisez la fonction "Formater" de l'ordinateil pour formater la carte. |
| La carte mémoire est corrompue. | Remplacez la carte mémoire par une nouvelle. | |
Addendum
| Lors de l'utilisation de l'appareil photo : | ||
| Problème | Cause | Solution |
| Je n'ai pas supprimé d'image ni de clip video mais je ne les retrouve pas sur la carte mémoire. | Ceci survient lorsque vous insérez une carte mémoire après avoir pris plusieurs images ou clips video. Les enregistements perdus sont dans la mémoire interne. | Vous pouce acceder à ces fichiers une fois la carte mémoire enlevée. |
| N'arrive pas à utiliser le flash. | Si l'odore OSD indique une faible autonomie batterie, le flash a peut-être été désactivié en raison d'une tension insuffisante. | Remplacez les batteries. |
| Les images enregistrées semble floues. | La mise au point est mal régliée. | Appuyez sur le déclenchéur ( ) à mi-course et maintainez le pour que l'apparèil fasse la mise au point automatiquement. Enforcez ensuite sur le bouton complètement pour prendre un cliché. |
| Les images ou les clips video enregistrés semble tropsons. | L'environnement de la prise de vue ou de l'enregistrement n'avait pasASFZ de lumière. | Utilisez le flash quand vous prenez des images. Ajouter des sources de lumières lorsque vous enregistrez des clips video. |
| Le sujet apparait trop souvent sur un arrêt plan trop clair. | Le sujet est en contre jour. | Régliez une valeur EV plus élevé pour éclairer le sujet. |
| Du bruit survient lors de la visualisation d'images sur l'écran LCD ou sur l'ordinateur. | Le réglage de fréquence ne correspond pas au pays où vous résiduez. | Ajustez le réglage de la fréquence. Pour plus d'informations, référez vous au tableau "Réglages de fréquence" page 43. |
| Aucun son n'est audible lors de la lecture de musique MP3. | Le péripéroide de sortie son est réglié sur écouteurs. | Allez dans le menu MP3 et réglez le péripéroide de sortie son sur haut-parleur. |
Addendum
| Lorsque vous reliez laamera à votre ordinaire ou à votre TV : | ||
| Problème | Cause | Solution |
| Ne peut pas trouver le disque amovible après branchement de laamera sur le PC. | Les batteries ne sont pas installées ou sont usagées. | Installez de nouvelles batteries. |
| Je n'arrive pas à dire de clip video sur mon ordinateur. | Le pilote ou le logiciel n'est pas installé sur l'ordinateur. | Installez Direct X 8.0 ou supérieur et les Codec Windows Media 9.0 pour résoudre ce problème. Voir page 33 pour plus de détails sur l'installation du logiciel, ou allez sur http://www.microsoft.com pour télécharger les fichiers requis. |
| L'installation du pilote échoue. | L'installation s'est terminée anormalement. | Enlevez le pilote et les autres programmes associés. Suivrez les étapes d'installation du manuel pour réinstaller le pilote. |
| L'appareil a été relié au PC via le cable USB avant d'instructor le pilote. | 1. Enlevez le pilote.2. Installez le pilote avant de brancher le cable USB. | |
| L'écran TV n'affiche pas correctement après branchement de laamera sur la TV. | L'apparil n'est pas bien relié à la TV. | Rebranche l'apparil à la TV correctement. |
| Erreur de réglage du système TV (NTSC/PAL). | Réglez le système TV sur le bon élément. | |
| Un conflit avec d'autres appareils ou péripériques de capture installés est survenu. | Le péripérisque n'est pas compatible avec l'apparil. | Si vous avez tout autre approeil ou péripérisque de capture installé sur toute ordinateur, veilliez enlevée complètement l'approeil et son pilote de l'ordinateur pour éviter le conflit. |
Addendum
© Réglages de fréquence
| Pays | Angleterre | Allemagne | France | Italie | Espagne | Pays-Bas |
| Réglage | 50Hz | 50Hz | 60Hz | 50Hz | 50Hz | 50Hz |
| Pays | Portugal | Etats-Unis | Taiwan | Chine | Japon | Corée |
| Réglage | 50Hz | 60Hz | 60Hz | 50Hz | 50/60Hz | 60Hz |
Remarque: Le réglage de fréquence est basé sur le standard de fréquence de votre alimentation électrique locale.
Indicateur d'autonomie batterie
| Icône | Description |
| Autonomie batteries pleine | |
| Autonomie batteries faible | |
| Autonomie batteries vide |
Remarque: Pour évier une coupure d'alimentation soudaine, il vous est recommendé de replacer les batteries lorsqu'ècole Autonome batteries faible.
Addendum
Capacité de stockage
| Mémoire | Clip video (min) | |||
| TV-HQ 640x480 (10fps) | TV-S 352x288 (30fps) | WEB-HQ 320x240 (30fps) | WEB-S 176x144 (30fps) | |
| Mémoire interne (11.5MB) | 0.7 ~ 1 | 0.2 ~ 0.6 | 0.7 ~ 1 | 1 ~ 1.5 |
| Carte mémoire (32MB) | 2 ~ 2.5 | 0.5 ~ 1.5 | 2 ~ 2.5 | 3 ~ 4 |
| Carte mémoire (64MB) | 3.5 ~ 5 | 1 ~ 2.5 | 3.5 ~ 5 | 6 ~ 8 |
| Carte mémoire (128MB) | 7 ~ 10 | 2.5 ~ 5.5 | 7 ~ 10 | 13 ~ 16 |
| Carte mémoire (256MB) | 14 ~ 20 | 5 ~ 11 | 14 ~ 20 | 25 ~ 32 |
| Carte mémoire (512MB) | 28 ~ 40 | 10 ~ 20 | 30 ~ 40 | 50 ~ 64 |
| Microdrive (1GB) | 60 ~ 80 | 20 ~ 40 | 60 ~ 80 | 100 ~ 128 |
| Microdrive (2GB) | 120 ~ 160 | 40 ~ 80 | 120 ~ 160 | 200 ~ 256 |
| Microdrive (4GB) | 240 ~ 320 | 80 ~ 160 | 240 ~ 320 | 400 ~ 512 |
| Microdrive (5GB) | 300 ~ 400 | 100 ~ 200 | 300 ~ 400 | 500 ~ 640 |
| Mémoire | Séquence audio (heure) | Clichés | |||
| Maximum | 2832x2128 | 2304x1728 | 1600x1200 | 640x480 | |
| Mémoire interne (11.5MB) | 0.75 | 10 | 15 | 25 | 130 |
| Carte mémoire (32MB) | 2 | 30 | 40 | 75 | 350 |
| Carte mémoire (64MB) | 4 | 60 | 80 | 150 | 750 |
| Carte mémoire (128MB) | 8 | 120 | 160 | 300 | 1500 |
| Carte mémoire (256MB) | 16 | 240 | 320 | 600 | 3000 |
| Carte mémoire (512MB) | 32 | 480 | 640 | 1200 | 6000 |
| Microdrive (1GB) | 64 | 960 | 1280 | 2400 | 12000 |
| Microdrive (2GB) | 128 | 1920 | 2560 | 4800 | 24000 |
| Microdrive (4GB) | 256 | 3840 | 5120 | 9600 | 48000 |
| Microdrive (5GB) | 320 | 4800 | 6400 | 12000 | 60000 |
- La vraie valeur de la capacité peut varier (dans les limites de ± 30%) selon la saturation des couleurs et la complexité du sèjet et de l'environnement.
Addendum
Messages système
| Message | Description |
| Enregistrement | Laamera est en train d'enregistrer un fisier. |
| Aucun fisier à litre | Lorsque laamera est réglé sur le mode Lecture sans fisier existant à litre, le message s'affiche. |
| Veuillez changer les batteries | L'autonomie des batteries de laamera est faible. Vous devriez replacer les batteries par des nouvelles immédiatement. |
| Mémoire pleine | Le support de stockage est plein et ne peut stocker davantage de fisiers. Veuillez replacer la carte mémoire ou effacer certains fisiers pour libérer de l'espace mémoire. |
| Erreur mémoire | Laamera ne peut acceder aux données de la mémoire interne. Veuillez formater le support pour résoudre le problème. |
| Flash en cours de chargement | Le flash est en cours de chargement. |
| Erreur Formatage de Fichiers | Le fisier lu n'est pas compatible avec laamera. |
| Formatage en cours | Laamera est en cours de formatage du support de stockage. |
| Sortie carte ; l'alimentation va être coupée | Une carte mémoire installée a été enlevée pendant que laamera est allumée. Laamera va être étente. |
Addendum
Spécifications
Fonctions principales
- Caméscope numérique : Format MPEG4 (.ASF)
VGA (640 x 480 pixels) / jusqu'à 11 im/s - CIF (352 x 288 pixels) / jusqu'à 30 im/s
- Appareil photo numérique :
- 6 MP (2832 x 2128) pixels
- 4 MP (2304 x 1728) pixels
- 2 MP (1600 x 1200) pixels
VGA (640 x 480) pixels - Lecteur MP3 : Lecteur MP3 complet
- Dictaphone numérique :
- Format WAVE (.WAV) avec 11.5 MB mémoire
-
Durée d'enregistrement : enregistrre environ 40 minutes
-
Résolution efficace du capteur : 4 MP (2304 x 1728) pixels
- Résolution interpolée: 6 MP (2832 x 2128) pixels
- Mémoire interne :11.5 Mémoire MB Flash (stockage)
- Mémoire externe : Slot carte CF/Microdrive intégré
- Objectif:Autofocus (F = 3.5)
- Zoom numérique : 4X
- Affichage LCD : 2.0" couleur LCD LTPS
- Sortie TV : Prise en charge du système TV NTSC/PAL
-Obturateur:Mechanique - Flash : Auto/ Marche/ Arrêt/ Synchro lente, Anti-yeux rouges
- Balance des blancs: Auto/ Ensoleilé/ Nuageux/ Tungstène/ Fluorescent
- Interface:USB 1.1 (compatible 2.0)
- Microphone & haut-parleur intégrés
- Batteries : AA x 4 (Alcaline recommandées)
- Dimensions: 3.9'' × 3.0'' × 2.0'' (130 x76 x 50 mm)
Note :Spcifications sujettes à modifications sans préavis.
Addendum
Spéc. Adaptateur AC
| Entrée | 100 - 240V ~ 50/60 Hz 0.3A 30VA |
| Sortie | +5V --- 2A Ø-Ø-Ø |
| Longeur | 8.3 (mm) |
| Rayon prise | 4.0 (mm) |